Double-click to look up a word in
WebLex © 2008 Ultralingua

Back to INDEX

Le conditionnel passé

On exprime le conditionnel passé en utilisant le modal "would" devant un infinitif passé (= "have" + participe passé). Cette construction sert à parler d'occasions manquées et d'hypothèses passées :

  • She told me that she would have liked to come and see us. (Elle m'a dit qu'elle aurait voulu venir nous voir.)
  • In your position, I would have done the same thing. (A votre place, j'aurais fait la même chose.)

On le trouve souvent dans des constructions hypothétiques avec "if". Lorsque "if" est suivi du plus-que-parfait on s'attend au conditionnel passé dans la deuxième proposition :

  • If I had had the time, I would have done my homework. (Si j'avais eu le temps, j'aurais fait mes devoirs.)
  • If you had told me the truth, I would have believed you. (Si tu m'avais dit la vérité, je t'aurais crue.)
  • If he had worked harder, he'd have received a better grade. (S'il avait travaillé plus dur, il aurait reçu une meilleure note.)

Notez : Dans certaines régions on entend le conditionnel passé dans les deux propositions d'une phrase hypothétique :

  • If you would have told me he was going to win, I wouldn't have believed you. (Vous m'auriez dit qu'il allait gagner, je ne vous aurais pas cru.)

Voir aussi :



Back to INDEX



Email updates on sales and special offers


View Ultralingua's Privacy Policy